289话 启用严须_时空门之殖民建安 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一章

289话 启用严须

第(3/3)页

一句都没听懂。

感觉上,梅根好像理解了…可问题是,具体是个啥意思,或者说,这里面带有什么“含义”…梅根真心搞不懂啊!

就算梅根会说粤语,会看中文简体、现代文笔的工作文件,可不等于梅根能清晰的理解“成语”和“典故”…这就好像大陆人看不懂好莱坞电影一样~

好莱坞电影,大多都暗含“圣经故事”的内容,人物逻辑和“宿命”环境也符合“圣经”的神学教义…

换句话说~

成语和文言叙事的风格和内涵,就是深度文化浸银的语言模式,如同,不理解“the  book”的人,会把它翻译成“那本书”。



听不懂~

不要紧么!

梅根起码在看到严须的表情后,多少猜到了,他说的是很“愤然”的内容。于是,梅根转回头看向前方,说了句:“你也不容易…”

然后…

然后!

严须便感激涕零的——就算没有地方给他下跪,他也要表示自己是下跪的状态——近而嚎啕大哭道:“谢主母赞慰…老臣誓死肝脑涂地…”





“你也不容易”~

是01A基地内,穿越众们的教材,明确指明的“结束语”。但凡穿越众们,面对土著不知所云的时候,要是不想再聊下去了,那就丢出这句!

当下站在梅根的角度说,“你也不容易”的普通话、粤语、东汉雅语版本,梅根都会。

而且类似的诸如:你也是为难、你也是辛苦、都不好过、你受罪了…等等等等,这类含糊而又表达关心的“从上至下”的话语…

确实在穿越众与土著们的交流中,产生了很好很好的“同质化”效果!双方的认同便就这样,逐步建立了起来。

土著觉得天神们、仙民们很平易近人,知道人间疾苦…穿越众们则认为,土著真的很有人情…

呵呵!

此时,身在梅根座驾内的严须,便是真的以为,梅根,就是自己的“伯乐”~就是自己头顶上的“守护天神主母”。

不然的话,人家贵为“天主身边掌管军事的大天后”,又怎么会说出“你也不容易”…这种体量下属的话呢!?

可~

还没等严须感激多久,随着车队驶入临时总部大楼外院,随着梅根下车后的严须,转眼,就彻底懵圈了…

未完待续!
记住手机版网址:m.91book.net
加入书签我的书架

上一章 目录 下一章